Il était une fois une campagnarde toute jeunette qui aimait rebondir comme un ressort. L’histoire est devenue légende: le Jolly Jumper était ancré dans une grosse poutre en bois massif au plafond du salon, et je sautais furieusement pour rebondir. Mammouth, ma meilleure amie (canine), se couchait dessous, question de me protéger les petons, peut-être. Toute ma vie j’ai entendu, faute de me souvenir, combien j’ai aimé mon Jolly Jumper! Eh bien Anne-Gaïa est devenue en décembre une jolie jompeuse de deuxième génération. Sur la photo, on la voit d’ailleurs lors de son premier essai de la chose (comme elle était petite! Elle venait de commencer à bien tenir sa tête elle-même!). Succès total et immédiat. Le lendemain elle avait compris comment ça fonctionnait. Maintenant? Maintenant on doit poser un crochet foutument solide, parce qu’il faut oublier nos cadres de portes: ils sont trop étroits pour les cuisses musclées de ma progéniture, qui pourrait d’y ouvrir le front (non merci, sans façons!). Mais y faudra nous hâter, car elle menace de bientôt… marcher! (Faut pas capoter, mais elle se déplace rapidement par terre, et ses jambes sont vraiment solides…) C’est la limite du bidule: l’apprentissage de la marche met fin aux bondissements jollyesques (ça, ou 13 kg, mais ma fille marchera avant ce poids-là!).
Si vous avez connu le Jolly Jumper de mon enfance, je vous rassure: la chose est assez beaucoup sécuritaire (et à vous, parents, de faire le reste, quand même!). Velcro, attaches: c’est tout un harnais à installer sur un bébé excité par l’artivité à venir. Et en plus, la chose est bleue! (Parlez-moi de ça: pas de niaisage de rose pour les filles, youpi!)
Ça existe depuis longtemps (le premier a été conçu en 1910!), ce truc. Très longtemps. Et le produit, tiens tiens, est canadien. On dit même qu’il est fabriqué au Canada depuis plus de 60 ans. Vous savez, le Canada, ce grand pays où on parle anglais et, ah oui, aussi parfois, depuis — oh! — peu de temps… français?! Mettons que l’emballage gagnerait à réfléter ce fait. Parce que nous, il semble qu’on a acheté un… D’exercise pour bébé (sic et sic!)! Heureusement, les instructions sont mieux rédigées (pas agréables à lire, mais pas atroces côté linguistique).